石锅拌饭成了“中国美食”?韩国网民炸了!韩国,石锅拌饭,美食

石锅拌饭成了“中国美食”?韩国网民炸了!

“钢铁侠”小罗伯特·唐尼父亲去世 享年85岁

据外媒,著名电影制片人兼演员罗伯特·唐尼去世,享年85岁。

  “我们来吃这个吧,看好戏的时候就应该配好吃的。”最近热映的韩剧《文森佐》中,主演宋仲基和全汝彬一起吃即食石锅拌饭的镜头引起了韩国观众的注意。

  特写镜头中,石锅拌饭包装盒上“自嗨锅”三个汉字异常醒目。虽然这个镜头只持续了不到2秒,却让评论区炸了锅。

  “本来电视剧看得很开心,突然感情用事去观众留言板抗议了。”

  “拌饭是中国的PPL(植入式广告)吗?”

  “干脆直接吃中餐吧。光讲泡菜已经够了,现在连拌饭都要说是他们的吗?”

  各大社交平台上,类似留言比比皆是。令韩国观众不满的关键一点在于,韩国传统美食石锅拌饭打着中国的旗号登场,让他们觉得自己的传统文化又被中国“抢”了。

  曾挑起中韩“泡菜之争”的韩国诚信女子大学教授徐坰德在Facebook高调发声:“中国最近不断提出泡菜、韩服、盘索里(一种传统曲艺)等是‘本国文化’的无理主张……因此,(《文森佐》剧中)用中文写的一次性容器里的拌饭,稍有不慎会让海外观众误以为是中国食品。”

  随着舆论的发酵,《文森佐》的制作方于3月31日在Netflix、TVING等在线视频点播平台上删除了自嗨锅的相关镜头,并准备取消还未完成的三次广告植入,希望借此平息韩国国内的怒火,尽管这将使它面临来自广告方的巨额索赔。

  这番妥协并不为韩国网友买账,一些观众仍称,他们对电视剧和主演倍感失望。一位广告专家称,“如果没有得到演员的许可,任何广告植入都不能进行”,矛头直指该剧主演宋仲基。“宋仲基就不能吃中国品牌的石锅拌饭吗”也因此成为两国网友热议的话题。

  中国广告陆续“进驻”韩剧

  《文森佐》并不是第一部植入中国广告的韩剧。早在2014年,由韩国SBS电视台制作的韩剧《三天》就出现主演使用手机淘宝APP预订餐厅的场景,整个画面持续了约15秒。

  从那之后,中国广告陆续“进驻”韩剧。在2014年热播的韩剧《匹诺曹》中,聚美优品的“小粉盒”让中国观众倍感亲切。而在《爱你的时间》《W两个世界》《打架吧鬼神》等剧里,聚美优品更是频频“霸屏”,连部分剧中主人公的人物设定都融入了聚美优品CEO陈欧的个人经历。

  2016年,韩剧《孤单又灿烂的神——鬼怪》带火了中国的RIO鸡尾酒。当“鬼怪CP”拿着RIO鸡尾酒小酌时,整个世界仿佛安静下来,观众因此戏称RIO鸡尾酒为“鬼怪CP”专用酒。

  2018年,韩剧《你的管家》中,中国品牌的轿车出现在剧中人物的搬家场景中,又一次完成了自然的广告展示。

  然而,最近韩剧的中国广告越来越多,表现方式也越来越直接。

  在今年年初热播的韩剧《女神降临》里,中国品牌怒刷了一波存在感:在男女主人公坐在公交站台的镜头里,京东广告占据了近三分之一的画幅;韩国的便利店里,自嗨锅的海报架随处可见……

  原本习惯在便利店门口吃泡面的韩剧主人公,娴熟地打开桌上的自嗨锅食用,甚至在咖啡馆里,也旁若无人地吃起自嗨锅。

  上述广告的强势植入当时就引起过韩国观众的不适,不少人纷纷留言,抗议广告与剧情脱节:“哪个青少年在便利店吃快餐火锅?中国的植入广告太过分了”,“咖啡厅里吃火锅有道理吗?”

  这很快引起韩国有关部门的重视。2021年1月7日,韩国广播通信审议委员会发言人表示,他们近期共收到五起关于《女神降临》广告植入过当的投诉,已经致函制片方要求解释,后续将召开会议,就是否开罚进行讨论。

  然而才时隔两个月,《文森佐》便“重蹈覆辙”,让韩国网民的抗议愈演愈烈。

  “出口转内销”的中国广告

  韩剧中频繁出现中国广告,令一些韩国人感到疑惑。

  “自‘萨德’系统部署以来,中国人一般是通过非正规渠道观看韩剧的。”曾在中国交换学习过的韩国大学生李敏智(化名)告诉《凤凰周刊》,“那么,这些只在中国销售的产品为什么要在韩剧中打广告呢?是为了向观看韩剧的中国人进行宣传吧!”

  李敏智的猜测并非空穴来风。在组成韩流的众多形式中,当数韩剧影响力最大,覆盖面最广。即便从2017年开始,中国视频网站停止播放韩剧,使得曾经大热的韩流出现“退潮”,但在韩剧TV、人人视频、第一弹等渠道内,仍然活跃着大批粉丝,他们也是韩剧里中国广告植入的目标对象。

  2016年8月1日是聚美优品6.5周年庆的日子,为了做宣传,其在韩剧《W两个世界》中进行了多次广告植入。聚美优品CEO陈欧本人还发微博称,男主李钟硕是“聚美韩国总裁”,为即将到来的“8·1”大促赚足噱头。

  而自2015年以来,京东也将目光瞄准韩国。在《海德、哲基尔与我》(2015)、《阿尔罕布拉宫的回忆》(2018)、《爱的迫降》(2019)等剧中,京东与韩国男演员玄彬形成了深度合作。

  特别是2019年年末,《爱的迫降》风靡亚洲,甚至在北美爆红,顺利将京东的广告植入带到海外,令其尝到了用韩剧营销的甜头。

  一些韩国媒体认为,中国品牌之所以热衷在韩剧中进行广告植入,是瞄准了国内市场和全球市场,“这是一种通过在中国也受欢迎的韩剧来向本土消费者推销产品的战略”,“随着韩剧在世界范围内的流行,这种间接的广告营销在除中国以外的其他国家也行之有效”。

  对于“被植入广告”的韩剧制作方而言,与中国资本合作则是一种双赢选择。在竞争日趋激烈、市场日益萎缩的韩国影视业,中国资本为很多大制作的韩剧提供了必要的经济支持。来自韩国某广播公司的人士曾说过:“考虑到电视剧每集数亿韩元的制作费,在没有其他对策的情况下,制作方很难拒绝来自中国的赞助。”

  “小题大作”还是“积怨已久”

  韩剧中的中国广告被抵制,再次掀起中韩两国的骂战。

  一些中国网友在社交平台上留言,批评韩国网友“玻璃心”、小题大作,甚至甩出韩国娱乐圈在中国疯狂营销的案例,隔空喊话韩国人称,“以后别来中国包年买热搜”。

  但对于韩国人来说,一些人看似过激的反应其实是中韩文化冲突累积的结果。

  “最近中国出现了‘韩服是中国传统服装’‘泡菜是中国传统饮食’等主张,韩国人对于这个其实挺愤怒的。一些中国人甚至跑到韩国的社交平台上开骂,我的姐姐就在网上受到了粗暴对待。”谈及姐姐的遭遇时,李敏智感到有些委屈。

  事实上,中韩关于传统文化起源之争由来已久,韩国“端午申遗”“火炕申遗”“泡菜申遗”等行为经常引发中国网友的嘲讽:“敢情全世界,不,全宇宙都是‘思密达’的了。”

  这种趋势在去年年末进一步升温。去年12月,韩国学者徐坰德向中国百度公司发邮件,对百度百科“泡菜”词条中“韩国泡菜源于中国”的表述表示抗议。百度方面通过官方微博做出回应,其中援引韩国学者的一篇文章称,“中国酱菜于1300年前传入韩国,不断演变成今天的韩国泡菜。”

  之后,徐坰德在《纽约时报》以“韩国泡菜,全世界人的美食”为题打广告“宣示主权”,引发两国网民激烈交锋,甚至惊动到了中国外交部。当时,外交部发言人华春莹表示:“有这方面的争议吗?我不太清楚。我认为中韩之间更多的是合作和共享。”

  而当中国美食短视频创作者李子柒在YouTube上传了一段做泡菜的视频后,加剧了上述争论。这段视频中,李子柒展示了泡菜的做法,并将泡菜译为“Kimchi”(韩式泡菜),却遭到韩国网友的围攻:“泡菜是你们每顿饭吃的吗?是我们韩国人每顿吃的吧!”“从几十年前开始,全世界的人都知道泡菜是韩国的好吗?”

  中国网友也不甘示弱,讽刺韩国人“只是把辣白菜当做泡菜,却不知道中国从南到北几十种泡菜种类和做法”。

  通过煽动民族主义情绪,也让徐坰德这类学者抓住了扩大知名度的机会。今年2月16日,正值朝鲜族著名诗人尹东柱的逝世纪念日,他对中国多地将尹东柱标为“中国籍”表示抗议;3月30日,他再度向百度公司发邮件,就“参鸡汤”词条中有关“参鸡汤起源于中国广东”的表述“表示抗议”,并要求删除相关表述。

  而对于李敏智这样的普通韩国人而言,中韩之间的文化争端并不在于韩服、泡菜、石锅拌饭本身,它们背后的历史和文化源头更为关键。

  “最近韩国人的不满是一直以来负面情绪的延续。”她直言,“对世界任何一个民族而言,历史和传统文化都是极重要的,对韩国人来说尤其如此。我们常说‘遗忘历史的民族没有未来’,因此才不希望看到与事实不同的观点。”

  但这种“文化自尊”恐怕难以得到广大中国民众的认同。“泡菜之争、韩服之争的出现,其实反映了韩国人常识中的某种‘缺失’。”一位持续关注中韩文化之争的中国网友评论说,比如四川泡菜和韩国泡菜,制作工序和食物口感截然不同,争吵起来毫无意义。“韩国人这种紧紧捂住‘所有东西’的心态,反而让人感觉到他们的文化不自信。”

韩国,石锅拌饭,美食